貢院中,各房都已將薦巻準備妥當,各自房官也在薦巻上寫了考語。
剛到下午,各房同考官便彙同監試官將薦巻和落卷全都抬進了唐胄所在的明倫堂。
唐胄笑著對眾人道:“大家都辛苦了。”
閱完最重要的第一場,也就相當於這次會試已經完成了九成九,下麵就輕鬆多了。
一個個同考官喜笑顏開紛紛拱手道:“總裁辛苦了。”
唐胄點了點頭:“今日第一場薦巻已經全都完成,老夫特意為諸位置辦一宴,爾等各自去吧。”
會試跟鄉試一樣,也是三日一小宴,五日一大宴。
唐胄身為多年的閣臣當然知道這其中的弊端,但他並不在乎,在他看來,水至清則無魚,真要矯枉過正,反而容易滋生事端。
同考官們自然又是一番千恩萬謝,紛紛拱手告辭去了。
可這次葉宏卻主動留了下來,唐胄還是很喜歡這個故人之子的,笑著問道:“你怎麼不去吃酒?”
葉宏拱手道:“自上次被總裁大人教誨後,下官回去痛定思痛,這幾日沉下心來讀卷,果然發現了一篇極好的文章,故而特意向總裁官分說,請總裁一觀!”
葉宏的這種行為聽起來似乎很出格,但其實在會試上很常見。
房官都有薦巻的職能,況且周圍還有監試官以及都察院派來的官員監督,一切都在光天化日之下進行,所以不怕流言蜚語。
葉宏拿出自己那一房的第一份薦巻遞給唐胄,唐胄接來一看,發現是第一場的第五題《春省耕而補不足為諸侯度》。
這題出自孟子,上下文是:“春省耕而補不足,秋省斂而助不給。夏諺曰,吾王不遊,吾何以休;吾王不豫,吾何以助。一遊一豫,為諸侯度。”
春天君王視察春耕的情況,並且補助那些種子、糧食不足的農戶;秋天君王視察秋收的情況,並幫助那些收成不好、糧食短缺的農戶。
我們的君王如果不出巡,我們哪能得到(休養生息的)好處呢?
我們的君王如果不出遊視察,我們又怎能得到(實際的)幫助呢?
君王的每一次巡遊,都成為諸侯(應該如何治理國家)的榜樣。
朱子傳注中對於這段的解釋是:“春秋循行郊野,察民之所不足而補助之,故夏諺以為王者一遊一豫,皆有恩惠以及民,而諸侯皆取法焉,不敢無視慢遊以病其民也。”
朱子在《四書集注》上的解釋都可以稱其為“大白話”了。
總得來說,隻要熟背《四書集注》,其實這道題還是相對簡單的。
唐胄不懂,這麼簡單的題目,葉宏還要特意推薦一篇卷子,難道這卷子裡的文章還能寫出花來。
他疑惑的看了看葉宏,卻見葉宏滿臉都是期待,唐胄朝他笑了笑,雖然心中不以為然,但還是為了不打擊子侄輩的積極性,故而低頭讀了起來。
“先王遊觀為民,而民詠之也。”
“甚矣,先王之慮民周也。遊觀補助而皆頌之,真夏後氏之風哉!”
古代的聖王出遊視察,是為了百姓(的利益),因此百姓(用歌謠)來讚頌他們。
“不錯!”唐胄點了點頭評價道:“這破題精準破意,直擊論點,尤其是這【遊觀】二字最為精妙!”
葉宏興奮道:“沒錯,總裁,您看這【遊觀】二字,咋看之下並非好言,但這個考生巧妙的將其與【為民】、【民詠】結合起來,一下子就把君王的個人娛樂這種淺顯含義,拔高到了【君王勤政、百姓愛戴】的治國層麵,也就是一句話,將題旨定了調兒——非私欲,乃是公心也!”
唐胄見葉宏在被自己批評後,果然有了長進,心中也是高興,原本對這一類簡單的題有些輕慢的他,現在也認真了起來。
晏子意曰:急民情者,莫急於賑窮;孚主德者,莫孚於巷議。古者天子諸侯一遊觀而民賴民歌也,何哉?
……
彼不徒病一人之遊豫,而若以不遊不豫為己悲。
彼不徒幸方內之恬豫,而又以貞度式侯為萬方慶。