“陛下,這詩是唐代日本人晁衡所作,叫作《望鄉》。”薑承誌連忙回答。
“唐代日本人晁衡?我似未曾聽過。”
朱慈炤這麼一說,連同薑承誌在內,幾名穿越者都感到有些奇怪。晁衡是中國曆史上最著名的日本遣唐留學生沒有之一,但皇帝居然不知道。薑承誌仔細一想,又覺得可以理解,因為古代沒有普及義務教育,除了四書五經之外,不存在人人都要讀的書,人人都要掌握的知識點。沒聽說過晁衡,並不影響科舉考試,自然也就無所謂知道不知道了,《儒林外史》中的範進,連東坡居士蘇軾都不知道,照樣可以中舉中進士,甚至外放一省之提學道,何況晁衡。
不過皇帝既然有疑問,自然就要予以解答。薑承誌於是款款說道“晁衡是日本遣唐留學生,原名叫作阿倍仲麿,是古都奈良人。於開元年間隨遣唐使到長安留學,學成之後在大唐朝廷任職幾十年,《望鄉》就是他思念家鄉時所作。晁衡五十多歲時乘船回國,結果遭遇台風,飄零到安南地界,又輾轉回到長安,最後官至潞州大都督、北海郡開國公,死葬在大唐,也算是功成名就。”
“哦?那晁衡豈不是與詩仙李白同處唐玄宗之時?他二人相識麼?”
“何止相識,實為摯友。”薑承誌見朱慈炤興味盎然,便再多作些介紹,“李白與晁衡相識多年,友情甚篤。晁衡離開長安回國,李白十分惋惜。等到晁衡的船遭遇海難,李白誤以為晁衡已死,又作詩誌哀。”
“真的?那也念來聽聽。”
薑承誌點了點頭,用中文和日文各吟了一遍
日本晁卿辭帝都,
征帆一片繞蓬壺。
明月不歸沉碧海,
白雲愁色滿蒼梧。
日本の晁卿帝都を辭し
征帆一片蓬壷を遶る
明月は帰らず碧海に沈み
白雲愁色蒼梧に満つ
“好,好!”朱慈炤顯然是非常高興,大聲稱讚。
皇帝叫好,群臣自然是一片頌聖之聲。堀田正俊也大為感動,向薑承誌說道“在下之前也知道大唐詩仙李白,未想過他曾為阿倍仲麿寫過這麼好的詩,實在是令人感慨。”
“中日友好之邦,理當如此。”
“晁衡的詩有月,李白的詩也有月,今日中秋佳節,豈不是十分應景。”朱慈炤說著,伸手指向半空中的滿月,“諸臣工、日本尊使,與朕同飲了這一杯,致敬古人!”
眾人連忙一齊舉杯,向皇帝敬酒,然後一飲而儘。
“薑先生,當年日本遣唐使前來大唐,從哪裡登陸?”朱慈炤放下酒杯,又問道。
“陛下,當年的日本遣唐使,都是在揚州下船,然後換乘官船走運河前往長安的。”
“這麼說來,晁衡當年也到過南京囉?”
“這個我也不知確切,但以行程推測,晁衡至少到過江北岸的浦口。”
“嗯嗯。”朱慈炤點了點頭,又抬頭仰視空中的明月,豪氣地說道,“詩仙李白有詩雲,’今人不見古時月,今月曾經照古人,古人今人若流水,共看明月皆如此’,朕看這一輪明月,想必也是當年晁衡所見罷。”