流炎紀!
黑夜本是純粹的,隻因它是最自然的偽裝,所以,無辜的黑夜,與罪惡掛上勾。
罪惡將近。
對此毫無察覺的兩軍士兵似乎達成了默契,他們還在唱著那支古老的歌謠
“areyouoscarboroughfair……
譯你要去斯卡布羅的集市嗎?”(注1)
是的,如果懸崖的儘頭是,如果生命的最終是是,如果戰爭的結束是。
那是的,他們是要去斯卡布羅德集市。
“arsley,sa,rosearyandthy。(注2)
譯香芹、鼠尾草、迷迭香與百裡香。”
年輕健壯的肉體,包裹在厚重的塑料鎧甲中。
星空的騎士,自紫藍天空與鮮綠草地的儘頭,伴著古老的歌謠娓娓步來。
他們越過懸崖,麵朝著大地……
“rebertooneholivesthere
譯代我問候那兒的一個人
sheonceasatrueloveofe
譯她曾是我的摯愛。”
他們麵朝大地,墜落墜落……
大地之子,在與地麵的羈絆中,墜落,沒有任何外力乾擾的墜落。
以最為自然的姿態,奔向大地母親的懷抱。
“tellhertoakeaca
icshirt
告訴她替我做一件麻衣
onthesideofahillthedeeforestgreen(副歌)
在綠林深處,在山岡旁”
而後,他們騰空而起,人與生俱來的動物美與後天創造的設計美在此刻交融,最終,他們雙腳著地。
“arsley,sa,roseofsarroonthesnocrested
on(副歌)
譯在白雪封頂的褐色山上追逐雀兒。”
在大地之子與母親相擁之時,炮彈,也落地了。
過高的觀察位置,讓中尉忽視了信息傳遞的延遲,也忽視了這一片開闊的綠地旁森然的塑膠叢林。
那些令人悚然的窗口,意味著沒有任何迂回的可能。
一道沒有選擇的選擇題“姑娘們,衝鋒!齊頭並進,齊頭並進!”
“ithoutnoseasnorneedleork
譯不需要縫口,也不用針線
bnketsandbedclothesthechildoftheounta(副歌)
譯”大山是山之子的地毯和床單”
披堅執銳的騎士,開始衝鋒了。
自此,無論前路是泥沼、是槍林、是烈火、是熔流,已無可回頭。
“thenshellbeatrueloveofe
譯那她將成為我的摯愛
sleesunaareofthecrioncall(副歌)
沉睡中不覺號角聲響。“
沒有奔騰的馬蹄,沒有縱情的嘶吼。
隻有撞擊,隻有爆炸,隻有鋼鐵烈焰,隻有氣浪與死亡。
士兵們停止了歌唱,可歌聲似乎並未就此停止,如果你仔細聆聽,那裡或許還有鋼琴、吉它、風笛……
或許,還有風兒,在輕輕唱。
“tellhertofdanacreofnd
譯請讓她替我尋一方土地
onthesideofahilsrklfleave(副歌)
譯新草芽寥寥了荒丘。”
第一次交火,是在衝鋒開始的一分鐘後。
中尉帶著他的姑娘們奔跑著,他看不到任何敵人,也看不到身邊的戰士。
他隻知道,埋頭衝擊。好的騎士總是緊盯著著自己的目標,因為他們無所畏懼。但k排的戰士們做不到,這種目的鮮明的無畏,在現代戰爭之中,顯得如此不合時宜。
““arsley,sa,rosearyandthy
譯香芹、鼠尾草、迷迭香與百裡香。
ashesthegraveithsilverytears(副歌)
以銀色的淚水衝刷碑塚。”
k排裡有人開槍了。
隨後便有敵人還擊,有人倒下了,而其他人還在繼續。
他們甚至,沒有精力去關注倒下的,是不是於他們而言相對重要的人。
“beeenthesalaterandtheseastrands
就在鹽灘和海浪之間。
aldiercleansandolishesagun(副歌)
士兵擦拭著他的槍。
thenshellbeatrueloveofe”
猩紅的能量束擦肩而過,熱浪溫柔地撫摸著他的臉頰,他本能地順著彈道指示的方向望去,外骨骼也親昵地抱著他的手臂,往那方轉去,扣動扳機……
不見彈丸徹甲,唯見夜漫彤花。
“tellhertoreaiithasickleofleather